205. Шведская фантастика – I. Политбеседа №41

Материал из deg.wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Други мои, дорогие ютубоасланы и ютубоасланки!


Ну что, гаврики, доигрались со своей Украиной, да? Мир на грань атомной войны поставили.

А я что, меня тут в подземелье посадили: этого нельзя, того нельзя.

Стал про революцию - на Patreon, да? Ладно.

Стал про генералов российского флота (хороший же цикл), - вторую лекцию запороли. Ее даже на Patreon и Boosty (у нас теперь еще Boosty) не взяли. Там было, конечно, российские адмиралы - персонажи специфические.

Сейчас, конечно, там в основном просто крестьяне, а до революции люди плавали: капитан линейного корабля “Не тронь меня” Джеймс Тревенен, бывший штурман Джеймса Кука, сын адмирала, капитан первого ранга граф Борис Петрович Муравьев. Какой человек был! Про него даже статьи в российской "Википедии" нет, только на английском и французском. На русском 02:01 . А журналы какие были у российских морячков! "Ребус", "Маяк" - сейчас таких изданий уже нет.


Ну, ладно. Спасибо Дмитрию Евгеньевичу, что вообще на свет божий выпустил, а то знаю, что заждались. Тут у нас недавно совещание провели на канале, сказали, что надо в лекциях так неназойливо поднимать украинскую тему, чтобы было на злобу дня. Поскольку в последних лекциях я Швецию за вымя трогал, тема с Дмитрием Евгеньевичем согласована, там дядюшка Джо по Швеции работает клетчатый. А что, мы говорим Украина, а подразумеваем Швеция. Говорим Швеция, подразумеваем Украину. Близнецы-братья, два государства, где полностью... В общем, полностью. Из НАТО Украину за шаровары оттянули, а туда Швеция полезла. Сообщающиеся сосуды, с чего бы это? В общем, решили так. Продолжаю долбить Швецию в открытом доступе, темы моряков пока больше не касаюсь и параллельно немного пощупываю Украину 03:48 с подвывертом. Ежели что 03:50 обещали сильно не карать, поэтому сегодня будет интересно. Приступим.


В 2018 году на экраны вышел научно-фантастический фильм "Аниара". Сюжет стандартный: на Земле что-то пошло не так, люди на большом корабле решили переселиться на Марс, на корабле что-то пошло не так, люди н долги годы оказались в замкнутом пространстве, предоставленные сами себе, и что-то пошло не так. В результате все одичали и вымерли. Фильм депрессивный и заунылый, без особых спецэффектов с главной героиней-лесбиянкой, у которой что-то пошло не так. По сравнению со стандартом фильмов такого сорта показано довольно много откровенных сцен, что для поколения людей, испорченных интернетом, есть не оживляж, а дополнительный заряд скуки. Сейчас порнография это уже когда человеку уж совсем делать нечего, он залезает на порносайт и теребит пиписку. Хотя он бы мог этим делом заниматься в реале, и очень даже неплохо, или поиграть в  компьютерную игру, или где-нибудь развлекаться на чате. А чудаков, которые в поисках порнухи будут лазить в научно-фантастические фильмы, совсем немного, это эпоха 60-х.


В общем, эта "Аниара" - не просто бездарный фильм, а бездарный фильм с претензиями на повестку, причем повестку устаревшую: экология, женщина - тоже человек, есть такие устройства (может, не знаете), они называются компьютеры, все мы в одной лодке и тому подобное. Чухня. Такого рода шедевры критики обычно разрывают в клочья, но на удивление у фильма была хорошая пресса, филь даже хвалили. Естественно, не смотрели. А хвалили как: в стиле "бедно, но чисто", поставлены философские проблемы, все мы летим в космическом корабле, бороздя просторы большого театра, давайте над этим подумаем вместе. Почему так получилось?


А потому, ребята, что этот фильм скандинавский. Более того, это экранизация поэмы классика шведской литературы Гарри Мартинсона, лауреата Нобелевской премии. Слышали о таком? Думаю, что нет. Теперь запомните на всю жизнь.


Когда Гарри Мартинсон родился, каковы его настоящие имя и фамилия - неизвестно. Масонский сын полка вроде Горького. По официальной легенде, вроде бы, родился в 1904-м году пятым ребенком и единственным мальчиком в семье. В 1910-м году его отец умер, а мать его бросила и внезапно уехала в Америку. А как сироту Гарри определили на воспитание в детский дом, к тому же содержавшийся не государством, а местной крестьянской общиной. Смог ли он пир это получить хотя бы нормальное начальное образование -  непонятно. Очевидно, что он умел читать и писать, писать в смысле буквами. В 16 лет Гарри (я излагаю официальную легенду, вы понимаете) из детского дома сбежал, и тут есть один нюанс. Надо учитывать, что Швеция - это монархическая страна с родовой аристократией. В таких странах отдельной темой, темой с большой буквы являются бастарды. Семнадцатилетний отпрыск сделал ребенка служанке, куда его? Туда. А потом, если бастард оказывается смышленным или симпатичным и у отца по каким-то причинам просыпается родительский инстинкт, такой пролетарский сиротка в конце концов возглавляет социал-демократическую партию трудящихся.


После побега Гарри, как нам говорят, устроился на флот юнгой и проплавал в общей сложности 7 лет: побывал в Индии, в Бразилии, кругосветочка такая. Судя по всему, какой-то морской опыт у него был, так он немножко сленгом морским владел. Ну, скорее всего, этот опыт был небольшим, там, конечно, не 7 лет.


В 1921-м году его в Швеции задержали в городском парке за бродяжничество, и вот почему-то этот факт присутствует  во всех его биографиях. Судя по всему, он в это время подрабатывал мужской проституткой. Здесь появляется второй нюанс  биографии многочисленных Горьких, а в начале 20-го века Горьких по всей Европе собирали на масонских конвейерах, ну, строгали Буратин. Посудите сами, что такое производство до эпохи научно-технической революции? Это тяжелый и отупляющий физический труд в антисанитарных условиях, в полукриминальной среде и при отсутствии минимальной техники безопасности. Платили за работу мало, денег хватало только на прожиточный минимум. Выбиться в люди в таких условиях было невозможно. Человек работал 30 лет часто в каторжных условиях, на шахтах там, и умирал. Ну, иногда дело шло быстрее, потому что помогла алкоголизм, туберкулез и все остальное. Поэтому при малейшей возможности люди старались не попадать на производство, а если попадали, то осматривались и пытались пока не поздно, поскорее сделать ноги.


А что это были за возможности? Какие возможности? Если отбросить явный криминал, бонус давало природное преимущество: привлекательная внешность. Ну, а ум, там образования нет никакого, нет даже если нормального начального образования, будь хоть семи пядей во лбу - там ничего не будет. То есть, скажем, ну, молодой работнице на текстильной фабрике светило стать проституткой. Конечно, не привокзальной (это просто чтобы в канаву свалиться), а в приличном заведении, на дому, если повезет – содержанкой. Ну и просто выгодно выйти замуж - это, конечно, предел мечтаний, бинго. Замуж-то выйти, конечно, легко, а за кого там? Алкоголика какого-нибудь там, драчуна? Чтоб человек там хотя бы из среднего класса - это редкость.


А какая перспектива была у молодого рабочего? Да точно такая же, но в условиях того времени для мужской проституции должно было быть прикрытие. И вот так возникли пролетарские писатели. Иногда у них даже был талант, например, у Сережи Есенина. Ну, талантище, конечно! Но гораздо чаще они были полными бездарностями, но именно это их и побуждало не просто писать книжки, а писать книжки правильные и входить во всякого рода литературные объединения и организации.

Поэтому если вы видите очередного пролетарского писателя, то, как говорят французы, cherchez la femme или cherchez культурного холостого друга с высшим образованием.

Ну, понятно, что это все схема, потому что, как сказал Мефистофель: "Суха теория, мой друг, А древо жизни зеленеет". В реальности много дополнительных обстоятельств, переходных ступеней, исключений, но Швеция - это карликовая страна дуболобов. Там все весомо, грубо, зримо, поэтому Дмитрий Евгеньевич, Дмитрий Евгеньевич, он нас учит. Швеция для историка Европы - это то же самое, что дрозофила для биолога.

Ну вот свою литературную деятельность Мартинсон как-то вот внезапно начал в 1929-м году. Он вступил в объединение пролетарских поэтов-модернистов, которое называлось "Пятеро молодых", ну типо шведские "Маяковские" такие. Их действительно было 5: Мартинсон, Сандгрен, Лундквист,  Акслунд и Келльгрен. Ну, на пролетариев тянули только 3, потому что Густав Сандгрен был из семьи скрипача и работал учетчиком на шоколадной фабрике, а Артур Лундквист всегда был профессиональным литератором и на производство не попал. Он, кстати, был руководителем «пятерки», и на нем мы остановимся подробнее.


Ну, как вы понимаете, "пять молодых" - это масонский кружок. Швеция - абсолютно масонское государство, где кроме масонства ничего нет. В мире, кроме Скандинавии, есть только два государства такого сорта: одно исчезло, и это не СССР, а второе скоро исчезнет. В Швеции даже иерархи местной протестантской церкви по должности являются высокоградусными масонами. То есть им не надо входить в ложе, ассоциированное с протестантской церковью. Эта церковь и есть органичный элемент масонской системы, и если до такого состояния довели церковь, то что же говорить об общественных организациях?


Наташенька, ласточка ты наша, посмотри там за дверью, там никого нету? Шуршал кто-то, нет? Машина? Ну ладно, машина.


Вообще если вы видите цифру в названии западной общественной организации, это характерный признак. Не всегда, конечно, но в очень многих случаях, потому что все ложе номерные, и аффилированные структуры тоже любят использовать в названии числа.

В Швеции есть "Союз девяти", это вот оно. Это общество выдает аналог Нобелевских премий по литературе, но только для шведов. Ну, естественно, одно другому не мешает. Учрежден этот союз был в 1913-м году, считается, что на деньги глухой старушки Лоттен фон Кремер. Ну, на самом деле общество учредил шведский принц Евгений Бернадотт. Он занимал кресло №1, но обычно его имя вымарывается и заменяется другой фамилией, но если поискать, найти можно. Евгений Бернадотт был художником-любителем на уровне Гитлера, ну и в Швеции его, естественно, считают прям гениальным пейзажистом. И, как недавно открылось, он был стопроцентным гомосексуалистом. Кто бы мог подумать?


Кресло №2 в "Союзе девяти" в момент основания занимала великая шведская писательница Сельма Лагерлёф, первая женщина, награжденная Нобелевской премией в области литературы. Ну, это вот "Нильс в стране гусей", Акка Кнебекайзе.  А за что ее дали, Нобелевскую премию? А вот за это и дали: написала сказку в 1907-м году глупую, заумную, длиннющую 19:39 такую. И дали, значит, Нобелевскую премию и стали пиарить по всему миру, а до этого никто ее не знал. И где прежде всего стали пиарить? Догадайтесь с трех раз. В России. Сказку тут же перевела на русский язык Любовь Борисовна Хавкина. Русские бездарности по своему скудоумию эту сказку совершенно не заметили, и популярной книга стала только (ее там еще переводили, но как-то не очень пошло), она популярной стала только в 1940-м году в СССР после нового перевода Зои Моисеевны Задунайской (чуть было не сказал Зои Ибрагимовны) и Александры Иосифовны Любарской. Ну, потом вы знаете - перевод сделала Фаина Золотаревская, затем Люсия Брауда еще сделала перевод. "Боречка мой, это что-то невероятное! Это такая замечательная сказка!" И вообще я вам скажу, что советская скандинавистика - это особый сектор, знаете, это - гетто. И почему-то скандинавистика (как-то так получилось в Советском Союзе) очень тесно переплетена с украинистикой. Вот случайность такая.


В 1955-м году по сказке сняли первую в мире экранизацию. Разумеется, это было в СССР. Сняли мультфильм "Заколдованный мальчик". Мультфильм отличный, особенно с учетом, что это 55-й год, это реально шедевр на уровне "Диснея" вообще. Там из бездарного и длиннющего опуса Лагерлёф сделали хорошую сказку, полную интересных и смелых приключений и в то же время в меру нравоучительную. А вот у самой Лагерлёф цель была другая: книга должна была учить шведских малышей (барабанная дробь!) - географии Швеции. То есть это учебник географии, для оживляжа разбавленный сказочными историями, разумеется, большей частью ворованными, потому что, если поймают за руку, скажут: "Ну что, это учебник, мы использовали там сказки Братьев Гримм, Шарля Перо, это такой прием просто у нас, прием". Точно так же потом российские мультипликаторы сделали конфетки из "Карлсона", которого тоже невозможно читать, и из "Винни Пуха", поэтому российские читатели не очень понимают степень бездарности скандинавских сказочников.  


Да и по поводу англичан часто находятся в приятном заблуждении. Ну, конечно, серьезная английская литература есть, вне всякого сомнения, есть, да. А вот шведская литература - это что-то вроде шведской семьи: вот есть семья просто, а есть семья шведская. Или есть просто шахматы, а есть шведские шахматы. Вот если не знаете, что такое шведские шахматы, рассказывать не буду - погуглите.


Вообще сказки в СССР, а затем в Российском Федерации - это особая новиопская тема. Вот есть такой анимационный проект "Гора самоцветов", сказки народов России. Погуглите в "Википедии", я, вот, видите, на "Википедию" ссылаюсь, чтобы не переутяжелять, потому что фактов море, а еще излагать... Сами посмтрите. И вот в "Википедии" есть подробный список снятых мультиков, их там уже около сотни. Это самая большая культурная программа в России среди анимации, и везде в списке поясняется, что это за сказка. Вы посмотрите, что это за сказка. И если все же ну вот почти случайно получается, что сказка русская, то все равно в половине случаев там вытягивается нужный результат: поморская сказка, уральская сказка. А вот знаете, какая сказка "Колобок"? Русская? Нет. Никогда не догадаетесь - симбирская, опа! Есть такой этнос - симбирцы, и у них такая сказка. Надо было назвать, конечно, не симбирцы, а ульяновцы, или прямо вот ленинцы. Ну, Ленин - человек заслуженный, со шведскими корнями, послушайте дядюшку Джо, он там классно 25:15 . Я вообще дядюшку Джо уважаю - человек! Он в поле работал, все мы знаем.


Думаете, кто навалил эту "Гору самоцветов" на голову русским? Они хотят разрушить национальную идентичность. С чего начинается идентичность? Со сказок, считалок поговорок, присказок: "Колобок, колобок, я тебя съем", "Ладушки, ладушки,  Где были?  У бабушки», "Придет серенький волчок И укусит за бочок". А русскому малышу сказочку запузырят ненецкую или караимскую, мозги у малыша и поедут, поедут. Разрушение культурного кода - дело большое, и вот на это денег не жалко, и не жалеют, не жалеют. "Самоцветы" - важная государственная программа, финансируемая из кармана налогоплательщика, а 83% этих налогоплательщиков - русские, и они за свои деньги на девять десятых получают для своих детей нивские, нивхские  и татские «самоцветы». Не немецкие и французские, на худой конец, арабские, индийские (26:54 высокие элементы мировой культуры, согласитесь), а башкирские, эскимосские. Это 90% сказок для детей в Российской Федерации. Все по-честному - родина трехсот народов. То есть русский подходит к кроватке своего ребёнка и поет:

- Баю-баюшки-баю,

Не ложися на краю -

Придет серенький волчок

И укусит за бочок.

А ему говорят: "Не так, не так поешь, надо вот так". 27:26  Вот так вот, чтобы русский ребёнок слышал все. "Русня, гаденыш, чтоб ты сдох, тварь, в своей колыбели". Понимаете? То есть к русской детской кроватке швед с клешней лезет, лезет, понимаете? А что, шведы, перекосило вас, что ли? Это вы двести лет антирусской пропагандой занимались, а русские вам пальцем не трогали. Думаете, не тронут, вас нельзя? Можно. И нужно. Как говорится, добро пожаловать в НАТО. Хорошее слово: в НАТО - не надо.


Ну, вернемся к Акке Кебнекайзе, то есть к Сельме Лагерлёф. Как тоже случайно выяснилось, она была лесбиянка. У "Союза девяти" было две цели. Первая - это насаждение шведского государственного национализма, а вторая - пропаганда однополой любви, чем этот союз уже больше ста лет занимается . Имеет ли это какое-то отношение к литературе? Конечно имеет, но косвенное. Представьте, что учреждена премия для проституток (ну, таких выдающихся, мастериц таких), и одна из них идет по номинации «за лучшую легенду». Ну, проститутки клиентам рассказывают разные истории, например, могут бедную несчастную девочку: "Мне хочется кушать, у меня папы и мамы нет, я вообще, я там..." Мармеладова такая. Или другая версия типо ипотека, растлили. Там есть основные типажи, все там понятно. У кого-то лучше получается, у кого-то хуже, и денежки немножко разные идут. И кстати, у "Союза девяти" существует масса номинаций премии, то есть там таких, знаете, масса ветвящихся премий, причем одна из этих премий называется "Ни за что", понимаете? То есть они награждают без указания причин. Ну, круто. А все премии денежные, неплохо. Там, допустим, говорят:

- На тебе деньги, мужик.

Он говорит:

- А за что?

- А ни за что.


Ну, шведы. Вот у нас в 90-х годах недалеко от трех вокзалов находилась утиная кантора, там утят держали, ну, частично. Там был спортивный профсоюзный центр бауманского района по работе с населением. Постепенно большая часть помещений стала сдаваться разным темным личностям, ну а других тогда в частном секторе и не было. И вот однажды к кому-то из арендаторов зашли две проститутки чайку попить. Заходят на кухню, а там ДЕГ сидит. Он их спрашивает:

- Вы кто?

Они говорят:

- А мы филологи из Липецка.

- Филологи? Понятно.

Там одна из этих филологов была одета в такое, знаете, тогда было модное кожаное пальто, очень тонкой кожи такой, и оно практически на голом теле там было. Он говорит:

- Филологи? Понятно. А кто вам из писателей больше нравится?

Они очень интересно ответили:

- Хармс.

Дмитрий Евгеньевич так удивился и говорит:

- А почему?

Они говорят:

- Быстро и смешно.

Ну и через две недели одну из них там братва зарезала - быстро и смешно. Вот такие истории с клиентами, такие, знаете, "филологи из Липецка", Хармс, они отлично идут, это деньги, это 20% доплачивают клиенту.


Проституцией в начале прошлого века можно было заниматься легально, а вот с лесбиянством и гомосексуализмом были трудности. Здесь была нужна не только короткая история для клиентов, но и мощное прикрытие. И вот 50% биографии тогдашних писателей, поэтов, художников - это разросшиеся легенды гомосексуалистов. Сейчас уже этого нет, и поэтому упадок литературы: нет стимула для сочинительства. Иногда у чудаков прошлого получалось, знаете, интересно, да, забавно, и совсем иногда (ну, бывало) речь шла о серьезной литературе. Ну, Оскар Уайльд такой яркий пример, Марсель Пруст - нет, потому что 32:53 Франции того времени, это уже 20-й век, гомики могли трахаться уже просто так, без трубы, и там просто совпадение такое, это не результат социальной маскировки.


Так вот, "Союз девяти" оценивал не художественные достоинства произведений самих по себе, а их полезность для Швеции и их удачность в качестве рабочей легенды гомосексуалистов вообще и рабочих гомосексуалистов в частности, то есть работающих в смысле за деньги. Ну, селяви, как говорится.


Вы видите, я так вот калякаю о том, о сем, ни о чем, да, так разговорчик? А логика железная на самом деле 33:52 .


В современной конспирологии  есть целый раздел, посвящённый "Союзу девяти". Это, говорят, якобы есть какая-то тайная организация, созданная в древности индусами и отслуживающая все научные достижения на предмет их опасности для человечества. В том случае, если они видят возможность создания сверхоружия, опасных ученых убивают. На эту тему написан роман Стругацких "За миллиард лет до конца света". Ну, сюжет вторичный, но написан он советскими реалиями, и вещь неплохая, я считаю, можно почитать. И вот я думаю, что это неслучайное совпадение, почему "Союз девяти" стал этим элементом конспирологии, потому что трудно представить организацию, больше повредившую развитию мировой литературы, чем "Союз девяти" и связанный  с нею нобелевский комитет. Шведы,  они  сами писать не умеют и еще измазали своим дерьмом всю мировую литературу, а сейчас докатились до стадии, которую нельзя назвать даже троллингом. Вот русские возмущались присуждение Нобелевской премии вот этой Алексиевич, которая вообще не прозаик, не прозаик. За последние 20 лет там вообще ни одного приличного имени нет. Знаете этих авторов? Назовите одного! И никто не знает. Где, вот, их находят? Такое впечатление, что все эти люди из одного какого-то поселка в шведской Лапландии.


И, кстати, еще знаете, добавлю, добавлю немножко. Тему гималайского "Совета девяти", вот этого конспирологического, ввел интересный человечек, интересный - Талбот Манди, в миру - Уильям Гриббон, кадровый английский шпион. Начал службу в германском цирке, затем служил в Индии, в других колония, и наконец был переброшен в США и стал там создавать теософские ячейки. В общем, такой типичный английский писатель. Почитайте биографию в "Википедии". Опять, видите, я все на "Википедию" вас, а иначе мы бы тут четыре часа говорили. Получите удовольствие, почитайте.


У шведов обычно бывает поскучнее, потому что в поле они не работают, а по миру ездят в пиджачках и галстучках и выступают на всякого рода светских масонских заседаниях, где от скуки мухи дохнут. А джентльмен, он, знаете, в ластах, с аквалангом бултыхается там где-то под Севастополем, то наряжается пингвином и высаживается где-нибудь на Кергелене, а то с пальмы отслеживают в бинокль радиолокационную станцию америкосов в Гондурасе. В общем, вот такой настоящий писатель. Ну ладно, короче. Вернемся к Лундквисту, о котором мы, выходит, еще как бы и не начинали.


Жизнь Лундквиста - как раз типичная биография шведского масонского зануды. Как он себя сделал? С образованием у него было не очень, хотя самоучкой он закончил какой-то вечерний институт и научился немножко шпрехать по-английски и по-французски и, что особенно пригодилось потом, по-испански. Ну, а немецкий шведы все и так знают, в смысле там сделать заказ в ресторане, спросить, как пройти в гостиницу, а он языки знал на таком уровне. Он тем не менее сделал карьеру как очень плодовитый переводчик, но качество этих переводов стало в Швеции притчей во языцех. Он переводил много, книги раскупали, почему? Почему? А потому что у него была пишущая жена датчанка, а он последовательно сожительствовал с несколькими женщинами, которые делали ему переводы и исправляли его ошибки. Первой такой женщиной была Эстер Аронсон, в девичестве Андерссон. Ее биография является наглядной иллюстрацией того, о чем я говорил ранее. На первый взгляд, это сиротка, упорным трудом выбившаяся в мидл-класс. Ее отец, мясник по фамилии Андерссон, кого-то мочканул по пьяной лавочке, и ее взяла на воспитание сердобольная женщина. Такая грустная, а, может, наоборот, жизнеутверждающая история.


Но на самом деле сердобольная женщина и была ее настоящей биологической матерью, а настоящим отцом сиротки был... шведский епископ. Самая известная скандинавская сказка - это то, что Ганс Христиан Андерсен был сыном сапожника. Это феодализм. При феодализме сапожник не должен писать сказки, он должен работать у себя в мастерской и стучать по башмаку молоточком или на крайняк стучать на соседей и получать денежку небольшую.


После Эстер Аронсон следующим средством перемещения на шведский Парнас для ушлого Лундквиста стала Ирмгард Пингель. Выглядел, кстати, наш замечательный пролетарский писатель вот так - типичный трудящийся. С помощью новой любовницы Лундквист сделал массу переводов испаноязычных авторов. В определенной степени он был диспетчером латиноамериканской темы в Западной Европе: он не вылезал из поездок по Латинской Америке и стоял у истоков общества кубинско-шведской дружбы.

И вот тема Куба-Швеция очень важна. Я считаю, на нашем канале ее как-нибудь надо так поднять. Тогда будет ясно, что так в свое время на Югославию набросились и что сейчас происходит на Украине. Но гораздо интереснее участие Лундквиста в другой организации, в организации Швеция-ГДР.


Ну, вот такушки, ребята. Опять вернемся к Артуру Лундквисту. По своим функциям он очень напоминал Илью Эренбурга в сталинском СССР. Они оба, кстати, были людьми доброй воли и членами руководства Всемирного Совета Мира. Свой Совет мира  была и в Швеции, собственно, вот сталинский совет у шведов и скопипастили. Ну, бюджет, конечно, у СССР был поболее.


По идее, Лундквисту по-любому надо было давать "Нобеля" - заслужил. Ну, писал он книги не сам, совсем не сам, коллеги это знали, а колеся, плавая и летая по всему земному шару, Лундквист не удосужился вовремя выправить документы. Думал, что "получу в любой момент премию". Ну, именно бурная общественная деятельность сыграла с ни дурную шутку. Его как пролетарского писателя сделали шведским академиком, а как человека с огромными международными связями в писательском мире назначили иешалой в Нобелевский комитет. Фактически, он почти единолично определял, кому премию дать, кому - нет. Конечно, спускалось мнение свыше, но непосредственно на рычагах в тракторе сидел он, понимаете? Страшен не царь, страшен кто? Псарь. В результате у него получилась история "сапожник без сапог", потому что сам себе он премию выписать не мог, это грубая демаскировка, и хозяева бы не разрешили, а ехидные коллеги выдвинуть его жмотились. Такая трагедия художника.

Постепенно Лундквист свирепел и под конец начал идиотничать. Например, в 1983-м году он закатил публичный скандал, протестуя против присуждения "Нобеля" Уильяму Голдингу. Голдинг в целом писатель средний, но его "Повелитель мух" - это гениальное произведение. Этой вещи вполне достаточно для Нобелевской премии. К тому же, ну, 44:35 сраны хозяева, у хозяев страны хозяев  тоже на хорошем счету, поэтому потерявшего политическое чутье Лундквиста по-хорошему попросили с вещами на выход. Ну, он умер своей смертью.


Ну, вот видите, я все калякаю о том, о сем, а картиночка со Швецией потихонечку проясняется, проясняется, и не только со Швецией. Ну, такая страна - пупок.

Вернемся однако к "пятерке молодых". Был там такой Иосиф Келльгрен, матрос и кочегар, и его друг Эрик Акслунд, сын проститутки, вот такой паренек, с девяти лет работал на улице. Они знали друг друга с детства, оба были стокгольмской шпаной, ну, правда, входили в разные дворовые команды, ребята рабочие. Ну вот а как они дошли до стихов-то? Как так получилось? А там на районе жил интеллигентный молодой человек. Он стал мальчиков приглашать к себе, с ними заниматься. Звали дяденьку Рудольф Вернлунд, такой вот херувимчик тоже такой был в молодости. Отец его был оперным певцом, из семьи ушел, а сам Вернлунд занимался оформлением книг и был связан с анархистами. Тогда это было очень модно. Ну и умер, как анархист: тоже по пьяной лавочке заснул в постели с сигаретой и сгорел заживо. Ну, Данко, понимаете? Всего себя отдавал людям. Сгорел на работе. Не уточняется, он там один сгорел в постели или еще с кем-то. Причем нельзя сказать, что они все были геями, скорее, бисексуалами. Их юношеский гомосексуализм это, знаете, гомосексуалом арабской казармы, то есть социального дна. Дяденька там подарил гамбургер, налил бумажный стаканчик "Кока-Колы", а за это попросил о небольшом одолжении. Ну какой же это гомосексуализм! Ну и так же шведы относятся и к гетеросексуальным отношениям, потому что скандинавы и эмпатия - это две вещи несовместные. Они вообще не понимают, что такое любовь. Почитайте любое произведение скандинавских авторов и посмотрите любой фильм: это нравственные дальтоники. И в смысле обычных отношений это очень плохо, но в смысле гомосексуализм, может быть, и неплохо, потому что шведский гомосексуализм это аналог шведских шахмат, то есть ни о чем. Оскар Уайльд в суде плакал и читал лекции об античной любви. Чудак, он любил своих половых партнеров, хотя они были, в общем-то, не достойны его любви, потому что 48:13 , но их любил реально, так же, как мужчина любит женщину. А для шведа, понимаете, ну, что тут говорить? Шведский гомосексуализм: перепихнуться с дяденькой в телефонной будке за сто крон - делов-то! О чем речь? Поэтому пролетарских писателей в Швеции было густо, и эти пролетарские писали со временем стали частью политической элиты. Ну и понятно, что таким людям им было обслуживать собой хоть мужчину, хоть женщину - без разницы, как повезет, и роли в жизни у них могут постоянно меняться так же, как у их партнеров и мужского, и женского пола. Ну, шведская семья.


Акслунд был симпатичный, и ему нашли хорошую пару: дочку директора банка Лис Лагеркранц из хорошей дворянской семьи англо-шведской и связанной с высшей аристократией. Ну, товар, конечно, был уценённый, потому что мать Лис, урожденная графиня Гамильтон, была сумасшедшей, сестра покончила с собой, ну, und so weiter. А сама Лис всю жизнь занималась благоустроением сумасшедших домов и стояла у истоков программы сексуального воспитания школьников. Это вот такой новатор, знаете.

Я, кстати, не против шведской системы, когда им там, в детском саду натягивают на голову презервативы, отрезают пипиську или выжигают яичники. Я думаю, что именно для шведов - это норма как раз. Проблема в том, что шведов на Земле мало, и обычные государства состоят не из шведов. Их-то за что? То есть шведский опыт должен остаться шведским опытом. Ну, как надо воспитывать тяжёлых аутистов? Их надо бить реально, у них очень высокий порог вхождения информации. Они понимают, когда на низ орут пять минут в ухо и еще периодически при этом угощают подзатыльником, а информация, она критически важная, типо "без старших один на балкон  не ходи, не ходи, ПОНЯЛ?" Им так жизнь спасают, иначе они не понимают, они не слышат просто, они живут в своем мире там шведском, поэтому со шведами или вообще лучше не общаться, ну никак, или бить их табуреткой по голове. Ну и третий путь есть, третий путь. Англичане - мастера дрессуры. Через "тибидох-тибидох" и "крэкс-фэкс-пэкс", только "колтонай-молтонай" должен был быть прям такой, знаете, при этом взрослый с многочасовыми рождениями и кровью, тогда поймут - такой народ.


Из русских, те, кто поняли, давно на том свете. Им на броненосцах кувалдами черепа разбивали, когда господа офицеры в исподнем в камбузах оголенных от шведов прятались, у них было время догадаться, минут 10 - 20, может, полчаса. Металлические переборки, то-се, пока там кувалдой разобьешь их, немножко времени есть. Ну вот они унесли знания в могилу, а на поверхности за них Гарольд Карлович Граф рассказывал сказки Андерсена и объяснял кувалды. Ну и русские вот, значит, сами себя и убили, вот такие там Родионы Романовичи, 52:39 на военных кораблях во время мировой войны. Ну, понятно. Поэтому для молодого поколения, вот, стараюсь как могу донести информацию. Ну, ладно.


Добавлю, что у Лис Лагеркранц был брат, литератор Улоф Лагеркранц, очень важная фигура для понимания шведской системы. Мы к нему еще вернемся, а пока отметим, что шведские аристократы, шведские пролетарские писатели почему-то были членами одной семьи и вместе занимались одним общим делом - литературой, шведской литературой. Улоф Лагеркранц был папой шведской порнографии, а шведская порнография - это то, что затем, после апробирования будет тиражировано на весь мир.

Ну, ладно. Тост. Адресую нашим шведским друзьям (кто-то из них, надеюсь, смотрит ншу передачу) фразу из Уильяма нашего, понимаете ли, Шекспира: "Я правду о тебе порасскажу такую, что будет хуже всякой лжи". Ваше здоровье!


Ну, ладно. Продолжим  в следующий раз, а пока большое вам спасибо за внимание, ставьте лайки, обсуждайте наши материалы, подписывайтесь на наш канал. Ну что вам стоит, ну подпишитесь, ни денег, ничего не стоит, просто кнопочку нажмите, и вы подписчик фактически. Ну, еще надо там это, зарегистрироваться на "Ютубе", да? Ну тоже одна минутка, ребят. Вот нравится вам, да, нравится, ну вот как помочь? Ну, деньги, ну, что там? Даже, может, есть какая, ну, большую сумму посылать - в честь чего это, с чего бы? Маленькую? Чего там, морока какая, может, она не нужна? Нужна,  ребята, нужна, потому что если вас много, то маленькое становится большим. Муравьишка, муравьишечка маленький, а муравьиная кучечка уже такая, солидная, поэтому тоже, значит, не стесняйтесь. Ну даже если не швед, ну хотя бы лайк, да, лайк и подписочка, маленькая подписка. Тридцать пять тысяч, даже чуть поменьше - несерьезно. Жалко, за Дмитрия Евгеньевича обидно. Я с самого начала говорил, ну что такая подписка, ребят? Ну что вы, давайте, много вы таких материалов найдете в интернете? И, конечно, подписывайтесь отдельно на Patreon, на Boosty. Граждане нашей страны, лучше, нваерное, на Boosty, за рубежом лучше, наверное (там меньше проблем будет), на Patreon. Смотрите наши материалы на разных уровнях, много там есть интересных, важных темочек.


Мы вас всех любим, уважаем, хотим вас информировать и при этом немножечко так забавлять. До новых встреч!